Xebec or chebec

Danish
schierbek [1792]; chebek
Dutch
schebeck [1792]; chebek
English
xebec, chebeck
French
chabec [1783]; chébec
German
Schebecke
Italian
sciambecco [1792]; sciabecco
Russian
sebeka
Spanish
jabeque
Swedish
chebeque [1792]; chebeck

A small ship of Mediterranean origin with a hull of pronounced spring and overhanging stern and beak. The formast is raking forward.

There is a model of chébec from the second half of the 17th century in the Musée de la Marine, Paris.

The original pole-mast rig of the Mediterranean xebec was extended with top-masts around 1750. These larger xebecs were given a full square-sail rig on the main-mast and a square top-sail on the mizzenmast. Some xebecs carried square-sail on the fore-mast also.

Armed xebecs were introduced in the Baltic by the Russian during the second half of the 18th century. A small type was designated half-xebec.

References:

Illustrations:


Falconer, 1765.

Xebec, a small three-masted vessel, navigate in the Mediterranean sea, and on the coasts of Spain, Portugal, and Barbary. See fig. 8. plate XII.

The sails of the xebec are in general similar to those of the polacre, but the hull is extremely different from that and almost every other vessel. It is furnished with a strong prow, and the extremity of the stern, which is nothing more than a sort of railed platform or gallery, projects further behind the counter and buttock than that of any European ship.

Being generally equipped as a corsair, the xebec is constructed with a narrow floor, to be more swift in pursuit of the enemy; and of a great breadth, to enable her to carry a great force of sail for this purpose, without danger of overturning. As these vessels are usually very low-built, their decks are formed with a great convexity from the middle of their breadth towards the sides, in order to carry off the water, which falls aboard, more readily by their scuppers. But as this extreme convexity would render it very difficult to walk thereon at sea, particularly when the vessel rocks by the agitation of the waves, there is a platform of grating extending along the deck from the sides of the vessel towards the middle, whereon the crew may walk dryfooted, whilst the water is conveyed through the grating to the scuppers.

When a xebec is equipped for war, she is occasionally navigated in three different methods, according to the force or direction of the wind.

Thus, when the wind is fair, and nearly astern, it is used to extend square sails upon the main-mast; and indeed frequently on the fore-mast: and as those sails are rarely used in a scant wind, they are of an extraordinary breadth.

When the wind is unfavourable to the coursse, and yet continues moderate, the square yards and sails are removed from the masts, and laid by, in order to make way for the large lateen yards and sails, which soon after assume their place: but if the foul wind increases to a storm, these latter are also lowered down and displaced; and small lateen yards with proportional sails are extended on all the masts.

The xebecs, which are generally armed as vessels of war by the Algerines, mount from sixteen to twenty-four cannon, and carry from 300 to 450 men, two-thirds of whom are generally soldiers.

By the very complicated and inconvenient method of working these vessels, it will be readily believed, what one of their captains of Algiers acquainted the author, viz. That the crew of every xebec has at least the labour of three square-rigged ships, wherein the standing sails are calculated to answer every situation of the wind.

Dictionnaire, 1783

CHABEC, ou Chébéc, s.m. espéce de bátiment de la Méditerranée (fig. 82), destiné ordinairement pour la guerre, & portant de 14 à 22 canons en une seule batterie; j'en ai vu un de 26. Ces bâtimens vont à voiles & à rames: ils ent un petit sabord pour les avirons deans chaque intervalle des sabords à canons, & ils sén servent pour avancer sur lénnemi, ou pour faire route pendant le calme.

Le gréement qui est propre aux chabecs, est de porter trois mâts; un dártimon qui est fort près de l'arrière, & qui a une petite hune; un grand mât à calcet presque au milieu du bâtiment, & un mât de trinquet aussi à calcet: ce dernier incliné sur l'avant. Ils portent, sur trois antennes, trois voiles latines, proportionnées à chacun de ces trois mâts; & comme ces voiles présentent trop de surface au vent pendant la temête, ils ont chacun deux voiles quarrées, qui se gréent lorsqu'il vient du mauvais temps; ils n'ont point d'éperon ni de beaupré; mais en avant de l'étrave, est une longue flèche, ou boute-lof, presque horizontale, qui sert de point d'appui pour manœvrer les cordages de l'avant.

Dans la figure 82, le chabec est représenté courant vent arrière avec ses deux principales voiles latines, orientées, l'une à tribord, l'autre à basbord; ou, pour se servir de l'expression des marins de la Méditerranée, en oreilles de lièvre.

Quoique ce soit la manière propre de grère les chabecs, on a imaginé, depuis quelques années, de leur donner le grand mât le mât de misaone à pible, & de mettre sur chacun de ces mâts les mêmes voiles qu'à un vaissea, avec cette différence qu'elles s'amènent toutes sur la vergue basse, ainsi qu'on pourra le voir, à l'article Polacre: car c'est-là le gréement distinctif des polacres.

Les avantages qu'on retire de cette façon de gréer les chabecs sont, de pouvoir ménager plus ou moins de voiles, suivant la force du vent, & de les manœuvrer plus facilement qu'avec les voiles latines, dont les antennes sont dures à manier, & sujettes à ce casser, sur-tout lorsqu'on n'en a pas une grand expèrience; les désavantages sont que le beaupré charge trop l'avant de ces bâtimens, qui est maigre, & n'est pas destiné, par sa construction primitive, à résister à un aussi grand effort; que la position des autres mâts étant changée, on risque beaucoup de faire à ce bâtiment la plupart de ses bonnes qualités; que sous ce gréement, les chabecs ne sont plus aussi sensibles aux avirons: leur mâture élevée, leurs vergues & leur plus grand nombre de cordages, présentant alors au vent une plus grande opposition.

Dimensions principales d'une chabec de 20 canons.

pieds. pouces.
Longueur. 119. 6.
Largeur. 31. 0.
Creux. 10. 8.
Rentrée du maitre couple au platbord. 0. 0.
Elancement de l'étrave 14. 0.
Quête de l'étambot. 8. 3.
Acculement de la mâitresse varangue. 4.
Longuer de la mâitresse varangue. 7. 9.
Largeur des côtés au plat-bord. 7. 0.

Lescallier, 1791.

ARTICLE IV.

Des Chébecs.

Les Chébecs gréés à voiles latines (& c'étoit la maniere primitive de les gréer) ont, comme les Galères, un arbre de mestre & un arbre de trinquet, & les mêmes deux voiles latiines; avec la seule différence que le mât de trinquet est incliné sur l'avant, & que-les haubans sont à colonnes.

Lorsque le vent est trop fort, on gréé sur chacun de ces mâts deux voiles quarées l'un sur l'autre, à la place de la voile latine qui présente trop de surface au vent. On y ajoute un mât d'artimon, qui, comme ceux des trait-quarrés, a une petite hune & un chouquet pour le passage d'un mât de perroquet de fougue, qui se guinde au-dessus: ce mât supérieur est d'une seule pièce, & sans mât de perruche au-dessus. La voile d'artimon de Chébecs est ordinairement, comme led deux autres principales, une voile latine. Les haubans de ce petit mât d'artimon sont ridés, comme ceux des Vaisseaux, sur un porte-hauban: le mât de fougue a deux haubans & des haubans de revers avec un galhauban. (Figure 3, Plance XXI).

On a parlé, au Chapitre Ier de ce Livre, des Xhébecs appartiennent à tous les Peuples maritimes qui ont des ports sur la Méditeranée, soit Chrétiens ou Mahométans.


pp 398-399.

Röding, 1797.

Holl.
Schebeck.
Dän.
Schierbek.
Schw.
Chebeque.
Engl.
Xebec.
Franz.
Chébec.
Ital.
Sciambecco.
Span.
Jabeque.
Port.
Xabeco.

Ein langes schmales und sehr scharfes Fahrzeug, Fig. 279. welches von allen an der mittelländischen See wohnenden Völkern gebraucht und vorzüglich zum Kriege und zum Kreuzen bestimmt word. Es hat drey Masten, wovon der vordeste weit vorüber hangt und hierin unterscheidet es sich hauptsächlich von der Galeere, sonst sind die Segel und Takelasche des grossen und Fockmastes eben so eingerichtet, als auf dieser.

Der Besahnmast hat eine kleine Stenge und die Wandtaue desselben find wie auf Schiffen an einer ordentlichen Rust befestigt. Bey starken Winde gebraucht die Schebecke auch viereckigte Segel oder Breefocken. Statt des Bugspriets hat sie ein Art Schnabel wie bey den Galeeren und hinten ist sie sehr weit über gebauet. Die Anzahl der Kanonen welche alle auf einem Deck Stehen, ist bey den kleinsten 12, und bey den grössten wol 40. Da aber die lateinischen Segel schwer zu regieren sind und bey starkem Winde abgetakelt werden müssen, um die viereckigten Segel beyzusetzen, so hat man in Frankreich an gefangen den Schebecken Polacker Takelasche zu geben, wodurch sie aber vieles von ihren vortheilhaften Eigenschaften zum Segeln verlieren.

Bonnefoux & Paris, 1856.

CHÉBEC, s.m. Xebeck. Petit bâtiment de la Méditerranée, tr`s-fin, naviguant à la voile et à l'aviron. Les uns sont grées de voiles carées portées par une mâture à pible; d'autres (F. 2, P. III) ont des voiles laines enverguées sur des antennes: le mât de misaine y est, ordinairement, incliné sur l'avant. Les Chébecs ont un sort éperon; l'élancement en est très-considérable, et leur arrière est terminé par une galerie qui saille beaucoup en dehors de l'arcasse. Il y en a du port de 3 à 400 tonneaux, et on les construit, quelquefois, pour les armer en guerre; ils reçoivent, alors, de 15 à 22 bouches à feu. On donne le nom de Demi-Chébecs aux plus légers bâtiments de cette espèce.

Smyth, 1867.

XEBEC, or Zebec. A small three-masted vessel of the Mediterranean, distinguished from all other European vessels by the great projection of her bow and overhanging of her stern. Being generally equipped as a corsair, the xebec was constructed with a narrow floor, for speed, and of great breadth, to enable her to carry a great press of sail. On the Barbary coast the xebec rig was deemed to vary from the felucca, which in hull is the same, by having the foremast square-rigged.

Updated 1998-06-30 by Lars Bruzelius

Copyright 1998 © Lars Bruzelius.